Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

бросать вниз с чего-л

  • 1 бросать

    несов. - броса́ть, сов. - бро́сить; (вн.)
    1) ( кидать) throw (d); cast (d); ( швырять) hurl (d), fling (d); chuck (d) разг.; ( небрежно) throw about (d); ( вниз) drop (d)

    броса́ть ка́мни — throw / hurl / fling stones

    броса́ть я́корь — cast / drop anchor

    броса́ть письмо́ в (почто́вый) я́щик — drop a letter into a mailbox

    броса́ть моне́тку в щель — drop a coin into the slot

    броса́ть тру́бку (телефона)hang up

    броса́ть игра́льную кость — cast a die

    2) (направлять, быстро перемещать)

    броса́ть войска́ (куда-л)send troops ( to a place)

    броса́ть войска́ на неприя́теля — fling one's troops on the enemy

    броса́ть войска́ в бой — throw troops into the battle

    броса́ть взгляд (на вн.) — cast a glance (at); ( о быстром взгляде) dart / shoot a glance (at); fling one's eyes (at, over)

    3) ( оставлять) abandon (d), leave (d)

    броса́ть семью́ — desert one's family

    4) (вн., + инф.; отказываться от чего-л) give up (d, + ger), leave off (d, + ger)

    броса́ть кури́ть — give up [leave off] smoking

    броса́ть му́зыку — give up music

    броса́ть рабо́ту — give / throw up one's work

    бро́сить учёбу — drop [give up] one's studies; chuck one's studies разг.

    5) безл.

    его́ броса́ет то в жар, то в хо́лод — he keeps going hot and cold

    ••

    броса́ть ору́жие — lay down (one's) arms

    броса́ть тень (на вн.)1) ( закрывать тенью) cast a shadow (on) 2) ( порочить) cast aspersions (on)

    бро́сь(те)! — stop it!, skip it; pack it in! разг.

    броса́ть де́ньги на ве́тер — throw away one's money

    броса́ть ка́мнем в кого́-л — cast a stone at smb

    броса́ть обвине́ние — hurl an accusation

    броса́ть ре́плику — fling (out) a remark

    бро́сить в тюрьму́ — fling / throw / cast (d) into prison / jail

    Новый большой русско-английский словарь > бросать

  • 2 сбрасывать

    vt; св - сбро́сить
    1) бросать вниз с чего-л to throw down/off, to drop

    сбра́сывать бо́мбы — to drop bombs

    сбра́сывать тира́на — to overthrow the tyrant

    2) одежду to throw off, to cast off
    3) разг снижать to reduce, to take/to knock off coll

    сбро́сить 2 фу́нта с цены чего-лto knock off 2 pounds

    Русско-английский учебный словарь > сбрасывать

См. также в других словарях:

  • Бросать — I несов. перех. 1. Резким движением, взмахом руки заставлять что либо перемещаться в воздухе в каком либо направлении; кидать I 1.. отт. Движением, взмахом руки заставлять лететь что либо в определённом направлении, стараясь попасть в кого либо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Жестокие игры (телеигра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Жестокие игры. Жестокие игры Жанр Телевизионная игра Производство ООО «Красный квадрат» Ведущий(е) Дмитрий Дибров, Кирилл Набутов, Яна Чурикова Композитор …   Википедия

  • Подуст —         Chondrostoma nasus (L.)          Название подуст, употребляемое в большей части России, указывает на главную особенность этой рыбы положение рта, который находится под сильно выдавшимся коническим и хрящеватым носом, в чем он с первого… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Голавль —         Leuciscus cephalus (L.)          От других сродных с ним рыб голавль легко отличается своей толстой широколобой головой, почти цилиндрическим туловищем и крупной чешуей. Молодые голавлики, правда, часто смешиваются с ельцами, но их можно… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Щука —         Esox lucius L.          По своей хищности, повсеместному распространению и величине, в которой уступает только далеко не столь многочисленному сому, щука, несомненно, составляет одну из наиболее замечательных и наиболее известных… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Язь —         Leuciscus (L.)          Это, бесспорно, одна из наиболее известных рыб. Язь легко отличается своим толстым телом, довольно широкой, укороченной головой, маленьким косым ртом и цветом плавников. Всего более походит он на голавля, но у… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Мирон-усач —         Barbus barbus (L.)          Вероятно, весьма многие вовсе не слыхали об этой рыбе. Мирон встречается только в западной и южной России и вовсе не известен ни в бассейне Волги, а тем более в северных губерниях. Правда, с давнего времени… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лосось —         Saimo salar L.          Семга, вернее, лосось, и белорыбица у нас принадлежит, несомненно, к числу наиболее известных рыб всего семейства лососевых, которые наглядно отличаются от карповых жировым плавником, находящимся позади спинного.… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Карп —         Cyprinus carpio L.          По своей величине и значению для рыболовов и рыболовов охотников карп, бесспорно, занимает первое место между всеми рыбами своего семейства, которое получило от него название. Но в промысловом отношении,… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Лещь —         Abramis brama (L.)          Обыкновенный лещ самый главный и важный представитель своего рода, к которому принадлежат также сырть, клепец, синец и густера. Все эти рыбы отличаются более или менее сжатым телом, очень высоким и вместе узким …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»